Prevod od "još neko vreme" do Češki


Kako koristiti "još neko vreme" u rečenicama:

Isto tako si mogla da kažeš i levo, i, da je to bio sluèaj, prošlo bi još neko vreme pre nego što poèneš da se plašiš.
Klidně jsi mohla chtít jet doleva a ještě chvíli by ses nemusela bát.
Mislim da je bolje da ostaneš tu gde si još neko vreme.
Měl bys asi chvilku zůstat tam, kde jsi.
Pa sad, recimo ovako, æale, biæete moji gosti još neko vreme.
Berte to tak, otče, že jste na chvíli mými hosty.
Život ovakav kao što jeste, mi bismo još neko vreme mogli trpeti, no deca plaèu jer su gladna.
My bychom to ještě chvíli vydrželi, ale děti pláčou hladem.
Ja sam mrtav i želeo bih to da ostanem još neko vreme.
Jsem mrtvý a chci tak ještě chvíli zůstat.
Svi æemo biti u ovom vozu još neko vreme.
Ještě tady spolu nějakou chvíli budeme.
Vidiš, ja samo želim tvoje društvo još neko vreme.
Chci si ještě chvilku vychutnat tvou společnost.
Komete moraju da putuju još neko vreme pre nego radari odrede da li su skrenute na bezbedan kurs kojim æe zaobiæi Zemlju.
Komety pokračují do doby než radarové stanice budou schopné zachytit zda budou odraženy do bezpečného směru mimo Zem.
Treba mi još neko vreme da provedem ovde.
Jo. Ještě se tu chvíli zdržím.
Seri, ako ostaneš u gradu još neko vreme, mogla bi ga provesti s tim momkom.
Sherry, jestli se chvíli zdržíš, měla bys mu nějaký čas věnovat.
Pitala sam pukovnika Šeparda da li mogu da ostanem još neko vreme.
Shepparda, jestli mohu ještě chvíli zůstat.
Možemo da ga držimo ovde samo još neko vreme.
Můžeme ho tu nechat jen po nějakou dobu.
I ledi Elizabet ne mora da se sretne sa roditeljima još neko vreme.
A lady Elisabeth se s rodiči na kontinentě setká až za delší dobu.
Možda æu ga zadržati još neko vreme, ali... verovatno æu provesti par noæi kod Dana i Laure.
Možná si ho ještě nechám, ale teď přespím pár nocí u Dana a Laury.
Moraæeš da se smucaš još neko vreme, pa se vrati da vidiš imamo li nešto.
Řekl bych, že se musíš ještě nějakou dobu protloukat a pak se vrátit a uvidíš, jestli něco budeme mít.
Emotivno, još neko vreme ceš osecati krivicu ali dete... nece znati ni da si postojala.
Citově, se chvíli budeš cítit vinná, ale to dítě... Nebude ani vědět, že jsi existovala.
Imaæe takvih problema još neko vreme.
Muselo to probíhat již nějakou dobu.
Još neko vreme æete morati da me trpite.
Takže to se mnou budete muset vydržet ještě nějakou dobu.
Dobro, ostaæu ovde još neko vreme.
Dobře, ja tady ještě chvilku pobudu.
Pravi mi društvo još neko vreme da ne moram da se "mešam".
Zůstaňte jen pár minut, abych se nemusela družit.
Zadržaæu ovu kancelariju još neko vreme.
Vypadá to, že si tuhle kancelář ještě chvilku nechám.
Bojim se da æemo još neko vreme da budemo ovde.
Obávám se, že jsme se na nějaký čas zasekli na mrtvém bodě.
Izgleda da je neæemo videti na konferencijama još neko vreme.
Vypadá to, že ji na konferencích chvilku neuvidíme.
Ali razgovarao sam sa vašim pretpostavljenim, i sad kad smo svi tako dobri prijatelji, ljubazno su se složili da mi dozvole da još neko vreme držim tim na okupu.
Ale mluvil jsem s vašimi nadřízenými, a jelikož jsme se teď tak pěkně spřátelili, milostivě souhlasili, abych tenhle tým ještě nějakou dobu držel pohromadě.
Ja sam u Nemaèkoj, gde moram da radim još neko vreme.
Jsem v Německu. Musel jsem tu zůstat déle kvůli práci.
Moram ostati iskljucena još neko vreme.
Budu muset být offline ještě nějakou dobu. Nevadí.
Doæi æu uskoro, ali moram ostati ovde još neko vreme.
Přijdu brzy. Musím tu zůstat trochu déle.
Onda znaèi da je sudbina odluèila da još neko vreme moraš živeti sa starim ocem.
Pak osud rozhodl, že máš o něco déle žít se starým otcem.
Zasada, najpoželjnije bi bilo zadržati ih još neko vreme dok ne budemo sigurni da je Drill neutralisan.
Prozatím bude nejrozumnější je ponechat zavřené, dokud Drilla zcela nezlikvidujeme.
A onda si lutala još neko vreme misleæi da si stvarna devojka.
A pak ses jen toulala kolem v domění, že jsi skutečná.
Mnoge religije veruju u to da je duša tu negde u blizini još neko vreme, pre nego što napusti ovaj svet.
Mnoho náboženství věří, že se duše ještě chvíli potulují kolem, než tento svět opustí.
Svratili smo do njenog stana kada smo išle do restorana i oni æe ga popravljati još neko vreme.
Po cestě do restaurace jsme se tam zastavily a ještě chvilku jim to bude trvat.
Neæe mi trebati još neko vreme.
Ne, že by to mělo být nějak brzy, ale prostě je mám.
Bojim se da æe tvoja izabrana Predsednica morati biti bez tebe još neko vreme.
Obávám se, že zvolená prezidentka se bez tebe bude muset chvíli obejít.
Treba da pripaziš na nju još neko vreme.
Potřebuji, aby ses o ni staral ještě o trochu déle.
Pa, u stvari se nadam da ću ostati bar još neko vreme.
Vlastně doufám, že tady ještě chvíli pobudu.
0.38695788383484s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?